Ci teniamo alla tua privacy. Usiamo i cookie per migliorare la tua esperienza di navigazione e ricordare le tue preferenze. Maggiori info qui. Registrandoti o accedendo al sito accetti espressamente le norme sulla privacy riportate in questa pagina
Nois bi tenimus a sa privatesa tua. Impreamus sos cookie pro megiorare s’esperièntzia de navigatzione e sas preferèntzias tuas. Agatas prus informatziones inoghe. Marchende·ti o intrende in su situ atzetas sas normas in vigèntzia subra sa privatesa marcadas in custa pàgina

Eleonora d'Arborea de Dessì

In su 1964 Zusepe Dessì, unu de sos iscritores mannos de Sardigna, aiat publicadu “Eleonora d’Arborea, racconto drammatico in quattro atti”. Su chi nd’essit a campu est unu personazu romanzadu in ue, prus de totu, est marcada s’umanidade e sos sentimentos chi l’ant animada mòvida in s’operadu sou. Inoghe amus seberadu de bortare in limba sarda una pàgina subra sa detzisione de giambare sas leges cunforma a sos tempos chi si vivent, meledos chi si concruent cun sa publicatzione de sa Carta de Logu.

Bisonzat de bi pensare, a sa paghe, finas cando s’est in gherra. Bisonzat de l’aprontare, sa paghe, e prepararesi… Non podimus isetare chi finat sa gherra pro fàghere sas leges chi ant a dèvere regulare sa vida nostra de cras. Deo no apo passèntzia… Cherzo trabagliare dae como pro sa paghe.

Cherzo trabagliare pro su tempus benidore. Mi penso comente at a èssere sa vida cando amus a èssere in paghe, padronos de campare subra sa terra nostra comente nos agradat… Tocat de bi pensare dae como. Bois, Bore Lavra, narades chi nudda càmbiat e chi sas leges bonas devent durare sèculos, chi sunt fatas pro sos fizos de chie las at fatas, e pro sos fizos de sos fizos issoro… e azis rejone; E bois Giuanne Uda, narades chi su mundu non faghet àteru si non chi giambare suta sos ojos nostros, giambat in presse, e aprovades cun custu argumentu sa proposta mia. Finas bois azis rejone. Ma sas rejones chi mi movent a pònnere manos a sas leges sunt àteras. Perun’òmine de lege podet fàghere un’òpera cumprida. E non ca li manchent sas capatzidades – basta a èssere pessones de bonu sensu e capatzes de lègere e iscrìere ! – ma proite sa vida de s’òmine est semper tropu mutza. Est pro custu chi sos montes nos parent firmos, ma in veridade si movent… si movent comente sos pòddighes de sa manu!… it’azis fatu bois cand’azis agiuadu a babbu meu? Bos azis inventadu sas leges? No, non las azis inventadas. Las ascuataizis, emmo, las ascurtaizis… Azis ascurtadu su chi sa zente costumaiat, su chi in sèculos de vida dae babbu in fizu s’imparaiat, azis ascurtadu sa sabidoria de su pòpulu. Sos disizos. Ma no azis pòtidu iscrìere totu. Una parte ebbia, minoredda.

Tando deo no est chi cherzo cambiare sas leges de babbu meu – sas leges bostras – bi cherzo agiùnghere carchi cosa ebbia, cun s’agiudu de sos mannos ma finas de sos giòvanos. Deo como bos cherzo mustrare custu còdighe nou: custu est su frutu de s’isperièntzia mia in custos annos de guvernu. Bois, sos cossizeris mios, b’azis a agiùnghere sa bostra. Legìdelu, ognunu de bois at a aprontare sas modìficas, sas agiuntas chi at a crèere netzessàrias.

Dae inoghe a ses meses nos torramus a reunire e nd’amus a faeddare. Si sa vida nos agiuat intro de duos annos su còdighe at a èssere prontu e promulgadu in totu s’ìsula. Fizos nostros ant a àere su chi amus fatu nois, e finas issos una die b’ant a agiùnghere carchi cosa.  Calicunu s’est pisuladu nerzende chi non fiat giustu de faeddare de riforma de su Còdighe, chi si deviat faeddare de modìfica o de creschimenta.

Dae annos e annòrios semus in gherra cun sa s’Aragona, su Re nos cuntenstat su diritu nostru a s’indipendèntzia e b’est chie narat chi primu de  pònnere manos a su Còdighe tocat a pònnere a postu sos raportos cun su Re.

Deo intendo sas rejones de sos mannos, de sos cossizeris, sas dudas issoro, sos meledos, sos pensamentos ma nois nos devimus dare ite fàghere pro s’indipendèntzia nostra, devimus gherrare. Est subra de custu chi si fundat su còdighe nou. Su Re de Aragona cheret partzire sa Sardigna intre de sos Barones suos… Nois matessi, giùighes de Arborea, deo, maridu meu, fizos mios amus a finire pro èssere feudatàrios suos, si atzetamus de èssere padronos de sa terra chi inoghe est de totu, de totu, massajos e pastores. Cada bidda, cada famìlia, cada òmine inoghe est padronu de sa terra. Sa terra est de totu, inoghe. Non ch’at logu pro sos barones, chi siant aragonesos o pisanos, ma mancu genovesos o sardos chi siant… Nois guvernamus segundu sa lege nostra antiga, e est custa lege nostra antiga chi deo cherzo amparare, chi cherzo defensare e iscrìere pro chie restat… Si in finitia nois – Deus non cherfat – amus a pèrdere sa gherra chi como semus binchende… si sa forzas nos ant a bènnere mancu, e diamus pèrdere sa partida deo cherzo chi custa lege, chi si rezet subra de sa giustìtzia, restet iscrita pro sos sèculos e pro sa zente ch’at a bènnere. Ant a passare Res e barones ma sa lege nostra at restare ca est una lege de giustìtzia.. finas si dae inoghe a batordigh’annos o batòrdighi generatziones b’at a èssere calicunu chi at a fàghere carchi arràngiu o carchi agiunta, antzis, custu l’at a mantènnere in bida.



Condividi l'articolo: Condividi

Festival Morròculas

morroculas

Seguici sui nostri canali

Seguici su Telegram

Ricevi le notifiche di andalanoa.it su Telegram

Unisciti al nostro canale Telegram e ricevi gli aggiornamenti di Andalanoa.it (Info)

Con la cultura si possono fare grandi cose

Sardegna, terra unica: attrazioni da visitare

  • Pozzo sacro nuragico di Santa Cristina (Paulilatino)

    «Rappresenta il culmine dell’architettura dei templi delle acque. È così equilibrato nelle proporzioni (…), studiato nella composizione geometrica (…), così razionale (…), da non capacitarsi (…) che sia...

  • Museo delle Maschere Mediterranee (Mamoiada)

    Il museo nasce con l'intento di costituire un luogo di contatto tra l'universo culturale del piccolo paese del nuorese, noto in tutto il mondo per le sue maschere tradizionali - i Mamuthones e gli...

  • Giardino Sonoro Pinuccio Sciola (San Sperate)

    Un museo all’aperto per conoscere il genio e l’arte di Pinuccio Sciola. Il Giardino Sonoro è un luogo che custodisce pietre megalitiche, pervaso dal profumo degli agrumi. Uno spazio artistico senza...

  • Basilica di Santa Maria del Regno (Ardara)

    Eretta all'inizio del secolo XII in stile romanico-pisano con flussi lombardi, la chiesa custodisce un patrimonio artistico di eccezionale valore. La facciata, molto austera, è stranamente orientata a sud...

  • Castello di Sanluri

    Il Castello di Sanluri dei conti Villa Santa fu edificato, nel 1355, su una fortificazione precedente, per volere del Re Pietro IV D'Aragona. Rappresenta l'unico ancora abitabile degli 88 castelli...

In sardu deo? Semper, cada die, a fitianu!

“IN SARDU DEO? SEMPER, CADA DIE, A FITIANU!‟

Newsletter

Iscriviti alla newsletter per rimanere aggiornato sulle ultime iniziative. Terms and Condition
Joomla Extensions powered by Joobi

Scarica Àndala App

Android apk download

Cerca nel sito

Dae s'archiviu de s'ULS Meilogu

Dal nostro archivio

  • Laboratori ludico-didattici gratuiti per bambini e ragazzi

    L'Associazione culturale “Àndala noa”, nell'ambito del progetto “Àndalas de imparu”, intende avviare una serie di laboratori ludico-didattici gratuiti, rivolti ai bambini e ai ragazzi di età...

  • ItaLBeS项目,是面向外国人的意大利语课程 (薩薩里)

    🇬🇧  🇨🇳  🇮🇹  🇷🇴  🇫🇷  🇷🇺  是移民在学习意大利语融合过程中的基本步骤。他们中许多人通过自主接触获得语言, 但是,这通常是不够的, 更需要在正式环境下获得指导 。 👨‍🎓👩‍🎓 因此,我们 设计并构建ItaLBeS“(为 外国工人和 护理人员准备的意大利语课程),针对想要学习或提高意大利语语言交流能力的外国人员,以及对他们的工作相关的进行广泛教学。 ItaLBeS希望成为 融合群体 和 参加工作的一个起始点。 🧑‍🏫 预期课程*: -ItaLBes 0- 初A1级(针对 部分识字的学习者)-ItaLBes 1- QCER A1级-ItaLBes 2-QCER A2级*( 对参加A2级认证考试的人有帮助,是获得居留许可必不可少的 语言要求)-ItaLBes 3-QCER B1级(...

  • Al via le iscrizioni ai corsi estivi di fitness musicale (aerobica) e zumba fitness

    L'associazione culturale "Àndala Noa" informa gli interessati che sono aperte le iscrizioni ai corsi estivi di fitness musicale (aerobica) e zumba fitness. I corsi si terranno nei mesi di giugno e...

  • Al via i corsi di lingua sarda

    Mancano ancora due giorni all'inizio dei corsi di lingua sarda organizzati dall'Associazione culturale Àndala noa". I corsi, che si svolgeranno interamente in aula virtuale, inizieranno lunedì 8...

  • Segunda editzione de su cursu de base de iscritura in sardu

    S'assòtziu culturale “Àndala noa” dat a ischire chi dae su 4 de maju de su 2015 at a incumentzare sa segunda editzione de su cursu de base de iscrtura in sardu. Su cursu, chi at a èssere a s'indonu, s'at a...